Las piezas de trabajo largas o anchas tienden a pivotar con el borde de la mesa, lo que podra hacer perder el control, que la hoja de la sierra se trabe con el material o se origine un contragolpe. Product Registration The guard, riving knife, and anti-kickback pawls help to reduce the risk of injury. Despus de un uso intenso, es posible que se necesite revisar. Les coupes non traversantes (a fait avec une norme lame de 254 mm) peuvent tre effectues avec le grain (longitudinale) ou contre le grain (transversale). Such a cut increases the risk of kickback and can result in serious injury. An optional dado throat plate is required for this procedure (see to the Accessories section later in this manual and check with the retailer where the table saw was purchased). Slide a spacer onto each bolt and insert bolts through the holes in the feet and leg stand. Ces lments sont conus particulirement pour la scie, pour un fonctionnement scuritaire et un rendement optimal. Dbrancher la scie. Remove the rip fence. ASSEMBLY STORING TABLE SAW ACCESSORIES See Figures 23 - 26. Verrouiller la rallonge mobile de la table. Table Saw, Folding Stand Assembly and Assembly Hardware, Blade Wrenches, 10 in. Asegure la palanca de extensin de la mesa. Accueil Uncategorized ridgid r4514 repair sheet. * * * Again, for being a portable table saw, the Ridgid R4514 does have a fairly large table. FUNCIONAMIENTO CORTE DE PANEL GRANDE CMO CORTAR UN PANEL GRANDE Vea la figura 62. btd6 hero stereotypes. Retire los conjuntos de las escobillas y verifique el grado de desgaste. Cuando corte con la sierra de mesa, asegrese de que la pieza de trabajo est bien sujetada. RIDGID R4514 Operator's manual (164 pages) Pages: 164 | Size: RIDGID R4514 Related Products RIDGID R3000 RIDGID R4251 OPERATION Keep blade guard, riving knife and ainti-kickback pawls in place and proper operation. Est empujndose demasiado rpido Disminuya la velocidad de avance. Pro Jobsite Table Saw with Stand. Obviamente, el contragolpe puede causar lesiones graves y vale la pena tener precauciones para evitar riesgos. ASSEMBLY With the curve handle turned downward, secure the upper tubes to the leg stand using carriage bolt (M8 x 80 mm), small spacers, and lock nuts (M8). Haga dos o tres cortes de prueba en restos de madera. 525.00$ Buy It Now. Cette scie a t conue et fabrique conformment aux strictes. A long and/or wide workpiece has a tendency to pivot on the tables edge, causing loss of control, saw blade binding and kickback. Heavy Duty Portable Table Saw, (1) portable folding stand, (1) 10 in. Con el debido cuidado, le. BLADE AT 0 BEVEL BEVEL LOCKING LEVER 0 STOP SCREW Unplug the saw. Espere a que la hoja se detenga por completo antes de retirar la pieza de trabajo. Loosen but do not remove the two hex head cap screws located on top of the rip fence, the Phillips screw above the locking lever, and the two hex head cap screws on the bottom of the rip fence. OPERATION To make repetitive cross cuts: A stop block can be used as a cut-off gauge to make repetitive cross cuts of the same length without having to mark the workpiece for each cut. ASSEMBLY With the curve handle turned downward, secure the upper tubes to the leg stand using carriage bolt (M8 x 80 mm), small spacers, and lock nuts (M8). ridgid r4514 repair sheet. ASSEMBLAGE INSTALLATION DE LA GRIFFES ANTIREBOND ET PROTGE-LAME POIGNE DE GRIFFES BOUTON Voir les figures 19 et 20. stack dado (up to width of 3/4 in.). Operating procedures for making each kind of cut are given later in this section. La hoja est taloneando. Have comments or questions? Database contains 1 RIDGID R4514 Manuals (available for free online viewing or downloading in PDF): Operator's manual . Featherboards are especially useful when ripping small workpieces and for completing non-through cuts. No doble ni tuerza la pieza de trabajo. FUNCIONAMIENTO CMO EFECTUAR UN CORTE SIN TRASPASO CORTE SIN TRASPASO Vea la figura 63. item 2 Ridgid Table Saw Carbon Motor Brush R4514 Rigid R 4514 Ridgid Table Saw Carbon Motor Brush R4514 Rigid R 4514. WARNING: The miter gauge must be on the right side of the blade to avoid trapping the wood and causing kickback. Secure the rip fence. BLADE WRENCH (LEFT) NOTICE: To work properly, the saw blade teeth must point down toward the front of the saw. Numerosos accidentes son causados por herramientas elctricas mal cuidadas. OPERATION TO USE THE RIP FENCE RIP FENCE See Figures 44 - 45. FUNCIONAMIENTO TIPOS DE CORTES Vea la figura 40. Seul ce type de coupe est effectu sans le garde lame. Eclorian What do you mean by extra oomph? Aligner le guide longitudinal. When all adjustments are complete: Reinstall blade guard and anti-kickback pawls. OPERATION Turn the blade so the marked tooth is at the back. a 6,4 mm (1/4 pulg.) Failure to heed this warning could result in serious personal injury. Use a push stick and/or push block when appropriate. Heavy-Duty construction and easy to use features help you achieve excellent woodworking results with RIDGID Planers. marca hecha previamente a 101,6 mm (4 pulg.). Deslice un espaciador en cada perno e inserte los pernos en los orificios de las bases y el pedestal con patas. Blade contact, even when the blade is still, may result in injury to hands or arms. FUNCIONAMIENTO PARA USAR LA GUA DE INGLETES PERILLA DE BLOQUEO Vea la figura 47. Set the blade to the correct depth for the workpiece. ASSEMBLY TO INSTALL THE ANTI-KICKBACK PAWLS AND BLADE GUARD PAWL HANDLE BUTTON See Figures 19 - 20. It is made of cast aluminum, and it is 30 inches wide. 1001406353_New_R4518_manual.pdf The Home Depot will provide an accessible format of PDFs upon request. ASSEMBLY TO CLOSE/OPEN THE LEG STAND To move the leg stand: See Figures 27 - 32. Arbor The shaft on which a blade or cutting tool is mounted. Con las manos puestas en los asideros, empuje el pedestal hacia el piso hasta que la sierra de mesa est en posicin abrir. The riving knife must be in alignment with the blade and the pawls must stop a kickback once it has started. RELEASE LEVER (UNLOCKED) CAUTION: Use caution when reaching inside the throat in the saw table. Afloje los tornillos mariposa. Cuando todos los ajustes son completos: Installar el proteccin de la hoja y trinquetes anticontragolpe. Couteau diviseur mal align. Petit trou pratiqu dans une pice servant de guide pour assurer la prcision dun trou de plus grand diamtre ou pour linsertion dune lame de scie dcouper. When properly cared for, it will give you years of rugged, trouble-free performance. The trademark is licensed from RIDGID, Inc. All warranty communications should be directed to One World Technologies, Inc. RGLES DE SCURIT GNRALES SCURIT PERSONNELLE AVERTISSEMENT : Lire les avertissements de scurit, les instructions et les prcisions et consulter les illustrations fournis avec cet outil lectrique. Dans les mains de personnes nayant pas reu des instructions adquates, les outils sont dangereux. La extensin deslizable de la mesa no se debe mover mientras est asegurada. Cette scie comprend une chute copeaux utile pour dbarrasser la sciure. This purchase has been very frustrating. NOTE: Brush assembly is spring load and will pop out when brush cap is removed. Lorsque les tolrances sont rduites, il est recommand de faire des coupes dessai. Todas las partes metlicas expuestas estn aisladas de los componentes metlicos internos del motor por medio de aislamiento de proteccin. Vuelva a colocar la cuchilla separadora hacia la izquierda o hacia la derecha. Todos los otros cortes son combinaciones de estos seis bsicos. https://www.amazon.com/shop/theexcellentlaborer . OPERATION MAKING A LARGE PANEL CUT LARGE PANEL CUT See Figure 62. Genuine Ridgid replacement part, this item is sold individually. $24.00. Bien saisir les prises et tirer fermement les poignes vers soi jusqu ce que le stand et la scie soient quilibrs sur les roues. RIDGID Tools are backed by the best coverage in the industry. Here you will find tools and supplies used in my videos. ASSEMBLY ASSEMBLING THE LEG STAND See Figures 7 - 13. PALANCA DE FIJACIN DE BISEL 0 TORNILLO DE TOPE Desconecte la sierra. les rainures ou les refentes. Correctement entretenu, cet outil vous donnera des annes de, Pour rduire les risques de blessures, l'utilisateur, doit lire et veiller bien comprendre le manuel. RGLAGES Rpter les tapes au besoin, jusqu ce que le guide infrieur soit correctement align. material in a single pass for fast, accurate cuts. Para evitar lesionarse la espalda, mantenga dobladas las rodillas, levante con las piernas, no con la espalda, y obtenga ayuda cada vez que la necesite. TUERCA DE AJUSTE La palanca de bloqueo de la gua de corte al hilo debe fijar firmemente sta contra los rieles delantero y trasero. Cause Solution Lame mousse. GARANTIE GARANTIE DENTRETIEN DE 3 ANS SUR LES OUTILS LECTRIQUES MAIN ET DTABLI RIDGID Une preuve dachat doit tre prsente pour toute demande de rparation sous garantie. ID Part # Description Availability Price QTY. SOPORTE GUA DE CORTE AL HILO ADVERTENCIA: Asegrese de que est instalado y funcione adecuadamente el conjunto de proteccin de la hoja para evitar posibles lesiones graves. Avant dallumer la scie, sassurer que le pice ne touche pas la lame. Relever la lame. Failure to heed this warning could cause damage to the saw blade, the saw, or the workpiece. Always place the workpiece against the face of the miter gauge body when making cuts. AVERTISSEMENT : Pour viter de coincer le bois et causer un rebond, le guide donglet doit toujours se trouver sur la droit de la lame. R4514 Customer Service Information: For parts or service, do not return this product to the store. The miter gauge provides greater accuracy in angled cuts. BLADE WRENCH (LEFT) To avoid unnecessary set-ups and adjustments, a good practice is to check your setups carefully with a framing square and make practice cuts in scrap wood before making finish cuts in good workpieces. To check alignment of the riving knife: Unplug the saw. Products. TABLE SAW SAFETY RULES Provide auxiliary workpiece support to the rear and/or sides of the saw table for long and/or wide workpieces to keep them level. NOTE: Le guide longitudinal fourni avec la scie possde un guide infrieur rglable, qui peut tre orient vers lavant ou loin de la lame. Si la rallonge se dplace : Relever le levier de verrouillage de la rallonge. La scie est conue pour tre utilise avec des lames rainure double de 152,4 mm (6 po) (avec une paisseur jusqu 19 mm [3/4 po]). Make sure the saw is properly secured to a work surface or leg stand to avoid tipping from the weight of a large panel. normes de fiabilit, simplicit d'emploi et scurit d'utilisation. Para reducir el riesgo de lesiones, el usuario debe, leer y comprender el manual del operador antes, 10 in. Make sure the blade guard assembly is reinstalled upon completion of this type of cut. Please contact us at 1-800-628-0525. UTILISATION COUPE DONGLET Voir la figure 57. Unlike other benchtop tools, the RIDGID 10 in. Unlock the blade height lock knob. Placer les pieds sur le stand. blade, (1) blade guard assembly, and operator's manual, Heavy duty saw boasts 5000 RPM for DIY or Professional Jobs, Ability to rip through 4-inch x 4-inch material in a single pass for fast, accurate cuts, Front and back clamping fence which features integrated T-slots that give ability to hold select accessories, Maximum cut depth of 2-1/4 inch at 45 and 3-1/2 inch at 90 for a variety of useful cuts. Durable enough for the heaviest of projects. Do not use an adjustable dado on this saw. ADVERTENCIA: La gua de ingletes debe estar del lado derecho de la hoja para evitar atrapar la madera y causar un contragolpe. Tener el mango de vaivn y utilizar un palos empujadora y/o bloque empujador, consulte Cmo efectuar cortes al hilo ms adelante en esta seccin. VIS PHILLIPS Installer le guide et vrifier de nouveau lalignement. AJUSTES HOJA A 0 BISEL PARA FIJAR EL INDICADOR DE BISEL Y LOS TOPES DE BISEL A 0 Y 45 Vea las figuras 68 y 69. Tenter datteindre la pice travailler ainsi peut provoquer un contact accidentel avec la lame en mouvement. The lock lever on the riving knife may become difficult to lock securely after extended use due to sawdust or debris falling into the plates. AJUSTES TORNILLO DE CABEZA HEXAGONAL Si ambas distancias medidas son diferentes: Desmonte la gua de corte al hilo. OPERATION To use a jig: Position the workpiece flat on the table with the edge flush against the jig and against the stop. Retire la gua de corte al hilo. The locking lever on the rip fence should hold the rip fence securely against the front and back rails. table saw (61 pages) Saw RIDGID R4550 Operator's Manual 10 in. carriage bolts, washers, lock washers, and wing nuts. TIGE DINDICATEUR DONGLET VIS DE RGLAGE DE BUTE 0 BOUTON Resserrer les vis. Bolts should be of sufficient length to accommodate the saw base, washers, lock washers, wing nuts, and the thickness of the workbench. blade, a blade guard assembly, a portable folding stand, and an operator's manual. MAINTENANCE BRUSH REPLACEMENT See Figure 80. No intente modificar esta herramienta ni hacer accesorios no recomendados para la misma. PROTGELAME BTON POUSSOIR RANGEMENT POUR BTON POUSSOIR RANGEMENT POUR GUIDE ONGLET GUIDE DONGLET Fig. Find the hex coupling located underneath the saw table. Avant dallumer la scie, sassurer que le pice ne touche pas la lame. OPERATION LOCK KNOB TO USE THE MITER GAUGE See Figure 47. ADVERTENCIA: Indica una situacin peligrosa, la cual, si no se evita, podra causar la muerte o lesiones serias. Instructions would be a big help. ASSEMBLY UNPACKING This product requires assembly. Ajuste los tornillos de ajuste horizontal y verifique la alineacin. NOTE: This saw cannot be used to make a bevel dado cut. Place the feet onto the leg stand. CAUTION: Indicates a hazardous situation, that, if not avoided, may result in minor or moderate injury. Quand tous les ajustements sont complets : Rinstaller la garde de lame et griffes antirebond. ASSEMBLAGE TROUS DE MONTAGE BOULON La table doit tre fixe une surface de support robuste tel un tabli ou un stand. rbol de la hoja de corte..16 mm (5/8 pulg.) Lorsque le guide longitudinal, le couteau diviseur, les cls, le protge-lame, le guide onglet, les griffes antirebond et le bouton poussoir ne sont pas utiliss, ils peuvent tre rangs sous la table scie. Remove the blade guard and anti-kickback pawls. The difference between the two in prices determines your pick. RIDGID R4514 Operator's Manual RIDGID R4514 Operator's Manual Download Operator's manual of RIDGID R4514 Saw for Free or View it Online on All-Guides.com. The blade depth should be set so that the outer points of the saw blade are higher than the workpiece by approximately 1/8 in. Ne jamais utiliser un lment de fixation, soit un collet, une rondelle de lame, un crou ou un boulon, endommag ou incorrect. NEVER use the rip fence as a cut-off gauge. FUNCIONAMIENTO Sostenga firmemente la pieza de trabajo con ambas manos en la gua de ingletes y avncela hacia la hoja. This item is used to support material at the cut to aid in making clean cuts and limit splintering. Les mains sur les prises, pousser le stand vers le sol jusqu ce que la scie dtabli soit en position ouvrir. Brand: RIDGID Category: Saw Type: Operator's manual for RIDGID R4514 Pages: 164 Download RIDGID R4514 Operator's manual 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 Features of the RIDGID R4510 10" Table Saw 15 amp motor / up to 4,400 RPM 10" inch blade Tool-free blade guard system Micro just rip fence: has 12 inches to the left and 25 inches to the right for cutting wide materials Cut depth: Maximum 2 inches at 45 degrees and 3 inches at 90 degrees (You'll also see this saw listed as model #R4510. UTILISATION tourner la lame dun tour complet pour assurer quelle tourne librement avant de brancher la scie. Mettre les crous et serrer lgrement. When working outdoors with a product, use an extension cord that is designed for outside use. Conserver les avertissements et les instructions des fins de rfrence ultrieure. Retire y almacene en forma segura cualquier herramienta o accesorio como una gua de corte al hilo, gua de ingletes, abrazadera, proteccin de hoja, etc. The R4514 includes the 10 in. No seguir las instrucciones indicadas a continuacin puede provocar descargas elctricas, incendios o lesiones graves. Please feel free to use this form to create a support . Si cette prcaution nest pas prise, des objets peuvent tre projets dans les yeux et causer des lsions graves. Once the leg stand is released from the release lever, ease the leg stand toward the floor by pushing the grips toward the floor. Les mthodes de travail pour chaque type de coupe sont expliques plus loin dans cette section. Repositionner le couteau diviseur gauche ou droite. Rgler la profondeur de lame correcte pour la pice. to 1/4 in. Turn saw upside down. Asegrese de que est instalado y funcione adecuadamente el conjunto de proteccin de la hoja para evitar posibles lesiones graves. Laisser la lame parvenir sa vitesse maximum avant dengager la pice. OPERATORS MANUAL MANUEL DUTILISATION MANUAL DEL OPERADOR 10 in. Properly supporting the workpiece throughout the cutting process not only improves the accuracy of the cut but also makes the cutting process safer for the user. ARMADO PARA CAMBIAR POSICIN UN CUCHILLA SEPARADORA PALANCA DE AFLOJE (DESBLOQUEO) Vea la figura 17. ARMADO PARA INSTALAR EL TRANQUETES ANTICONTRAGOLPE Y PROTECCIN DE LA HOJA MANGO DE TRINQUETES Vea las figuras 19 y 20. FUNCIONAMIENTO Para utilizar vaivn: Posicione el pieza de trabajo plano sobre la mesa con el rubor de orilla contra la vaivn y contra la tope. R4514 To register your RIDGID product, please visit: http://register.RIDGID.com Pour enregistrer votre produit de RIDGID, sil vous plat la visite : http://register.RIDGID.com Para registrar su producto de RIDGID, por favor visita: http://register.RIDGID. OPERATION TYPES OF CUTS See Figure 40. La scurit dutilisation de ce produit exige la comprhension des informations apposes sur loutil et contenues dans ce manuel dutilisation, ainsi que la connaissance du travail excuter. RAINURE DU GUIDE ONGLET Tracer un repre ct de lune des dents de lavant de la lame. ELECTRICAL DOUBLE INSULATION Double insulation is a concept in safety in electric power tools, which eliminates the need for the usual three-wire grounded power cord. Adjust the rip fence. Ne jamais se tenir debout sur la scie table, ne pas lutiliser comme tabouret. No permita que su familarizacin con las herramientas lo vuelva descuidado. Alinee la gua de corte al hilo. Be sure to provide all relevant information when you call or visit. WARNING: Do not attempt to modify this tool or create accessories not recommended for use with this tool. RIDGID R4514 10 in. DESASEGURAR PLACA DE LA GARGANTA ADVERTENCIA: Si la placa de la garganta est demasiado alta o demasiado baja, es posible que la pieza de trabajo se enganche en los bordes desiguales, lo que puede resultar en atascos o contragolpes que podran provocar lesiones personales graves. Limited to RIDGID hand held and stationary power tools purchased 2/1/04 and after. Cette scie est expdie avec le couteau diviseur plac en la position bas pour les coupes de non traversante et doit tre plac en la position haut pour autres oprations de coupe.